THIS IS NOT MY HAT
این کلاه من نیست
JON KLASSEN
جان کلاسن
TRANSLATION: ROSH RAMEZANI
مترجم: روشا رمضانی
published: October 1, 2012
چاپ: اول اکتبر 2012
This hat is not mine
این کلاه من نیست
I just stole it
من فقط آن را دزدیدم
I stole it from a big fish
آن را از یک ماهی بزرگ دزدیدم
He was sleeping when I did it
در حالی که خوابیده بود این کار را انجام دادم
And he probably won"t wake up for a long time
احتمالا او برای مدت طولانی بیدار نمی شود
And even if he does wake up
و اگر هم بیدار شود
He probably won"t know that it"s gone
متوجه ی نبودن کلاهش نمی شود
And even if he does notice that it"s gone
و اگر هم متوجه ی نبودن کلاهش شود
He probably won"t know it was me who took it
احتمالا نخواهد فهمید، من آن را برداشتم
And even if he does guess it was me
و اگر هم حدس بزند کار من بوده
He won"t know where I"m going
او نمی داند من کجا هستم
But I will tell you where I"m going
اما من به شما می گویم می خواهم به کجا بروم
I"m going where the plants grow
می خواهم به جایی بروم که گیاهان قد می کشند
Big and tall and close together
بزرگ و بلند و انبوه اند
It is very hard to see in there
در آنجا چیزی پیدا نیست
Nobody will ever find me
هیچ کس مرا پیدا نمی کند
There is someone who saw me already
البته یکی رفتن مرا دیده
But he said he wouldn"t tell anyone
اما به من گفته به کسی نمی گوید
Which way I went
به کدام سمت رفتم
So I"m not worried about that
پس نگران نیستم
I know it"s wrong to steal a hat
می دانم دزدیدن کلاه کار درستی نیست
I know it does not belong to me
می دانم که برای من نیست
But I"m going to keep it
اما می خواهم سرم کنم
It was too small for him anyways
به هر حال برای او خیلی کوچک بود
It fits me just right
دقیقا اندازه ی من است
And look I made it
نگاه کن! رسیدم!
Where the plants are big and tall and close together
به جایی که گیاهان بزرگ و بلند و انبوه اند
I know I was going to make it
می دانستم که موفق می شوم!
Nobody will ever find me
هیچ کس مرا هرگز پیدا نمی کند
THE END
پایان
پ.ن «این کلاه من نیست» داستانی طنز، در رابطه با یک ماهی کوچک دزد است که «جان کلاسن» آن را نوشته و تصویرگری کرده است.
انجمن کتابخانه آمریکا هر سال به بهترین کتاب تصویری منتشر شده در سال گذشته جایزه "کلدکات" اعطا میکند که تقریبا معادل جایزه اسکار در دنیای فیلم است. «جان کلاسن» 31 ساله علاوه بر دریافت جایزه، دیپلم افتخار را نیز به دست آورد. پیش از این تنها «لئونارد وایستگارد» در سال 1947 توانسته بود هم دیپلم افتخار و هم خود جایزه را دریافت کند.
مدال "کلدکات" از سال 1937 به پیشنهاد «فردریک میلچر»، مدیر موسسه انتشارات آر.آر. باکر از سوی بخش انجمن خدمات کتابخانهای برای کودکان "انجمن کتابخانههای آمریکا" به بهترین کتاب تصویری سال آمریکا اهدا میشود.
این جایزه به نام «رادلف کلدکات»، تصویرگر برجسته انگلیسی نامگذاری شده است و به همراه مدال نیوبری ارزشمندترین جوایز در حوزه ادبیات کودکان آمریکا محسوب میشود.
لینک انیمیشن
http://www.youtube.com/watch?v=DjICqR0fiYQ&feature=share
شایا تجلی ::
چهارشنبه 92/7/10 ساعت 9:29 عصر
نوشته های دیگران ()